Science for Education Today, 2019, vol. 9, no. 6, pp. 149–169
UDC: 
821.111-3

Changes in language identity of bilingual students (Russian-Estonian Bilingualism) at Estonian-medium schools under the influence of the language situation

Moissejenko I. M. 1 (Tallinn, Republic of Estonia), Maltseva-Zamkovaja N. V. 1 (Tallinn, Russian Federation), Tshuikina N. V. 1 (Tallinn, Republic of Estonia)
1 Tallinn University
Abstract: 

Introduction. The article studies how the current language situation in Estonia has influenced language identity of bilingual students (Russian-Estonian bilingualism) at Estonian-medium schools. The aim of the article is to reveal the changes which have taken place in the linguistic identity and language development of bilingual students for the recent 10 years.
Materials and Methods. The main research methods are questionnaire survey, comparative analysis of the obtained data, and their statistic processing. Google Forms and Google Sheets have been used as instruments for automatization.
Results. The research findings indicate the changes which have occurred in bilingual students’ language identity for the last 10 years influenced by the contemporary language situation.
Conclusions. The article concludes that the spheres of the Russian language functioning have decreased among the target group of students. Russian is mainly used in everyday life. However, the use of written Russian has extended.

For citation:
Moissejenko I. M., Maltseva-Zamkovaja N. V., Tshuikina N. V. Changes in language identity of bilingual students (Russian-Estonian Bilingualism) at Estonian-medium schools under the influence of the language situation. Science for Education Today, 2019, vol. 9, no. 6, pp. 149–169. DOI: http://dx.doi.org/10.15293/2658-6762.1906.10
References: 
  1. Karaulov Iu. N. Russian Language and Language Identity. Moscow, Nauka Publ., 1987, 261 p.  (In Russian) URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=18836801  
  2. Kostandi E. I. Russian in modern Estonia: Functioning, studying, spesial traits. Slovo.ru: Baltic Accent, 2013, no. 1, pp. 7–23. (In Russian) URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=18977614  
  3. Krivoshapova N. V. Children’s bilingualism: Problems of Russian and Bulgarian aquisition. RUDN Journal of Language Education and Translingual Practices, 2017, vol. 14, no. 3, pp.  436–440. (In Russian) URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=30114239 DOI: http://dx.doi.org/10.22363/2312-8011-2017-14-3-436-440   
  4. Protasova E. Iu., Rodina N. M. Multilingualism in Childhood. Saint-Petersburg, Zlatoust Publ., 2005, 274 p.  (In Russian) URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=19972945  
  5. Tseitlin S. N., Chirsheva G. N., Kuzmina T. V. Language Acquisition by a Child in the Situation of Bilingualism. Saint-Petersburg, Zlatoust Publ., 2014, 140 p. (In Russian) URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=23121475
  6. Branets A., Bahtina D., Verschik A. Mediated receptive multilingualism: Etonian-Russian-Ukrainian case study. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2019, vol. 9, issue 1, pp. 1–32. DOI: https://dx.doi.org/10.1075/lab.17079.ver
  7. Chen X., He J., Fan X. Relationships between openness to experience, cognitive flexibility, self-esteem, and creativity among bilingual college students in the U.S. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019. DOI: https://dx.doi.org/10.1080/13670050.2019.1688247
  8. Duarte J. Translanguaging in mainstream education: A sociocultural approach. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019, vol. 22, issue 2, pp. 150–164. DOI: https://dx.doi.org/10.1080/13670050.2016.1231774
  9. Hopp H., Putnam M. T., Vosburg N. Derivational complexity vs. transfer effects. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2019, vol. 9, issue 3, pp. 341–375. DOI: https://dx.doi.org/10.1075/lab.17014.hop
  10. Karpava S., Ringblom N., Zabrodskaja A. Language ecology in Cyprus, Sweden and Estonia: Bilingual Russian-speaking families in multicultural settings. Journal of the European Second Language Association, 2018, vol. 2, issue 1, pp. 107–117. DOI: http://dx.doi.org/10.22599/jesla.41
  11. Kircher R. Intergenerational language transmission in Quebec: patterns and predictors in the light of provincial language planning. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019. DOI: https://dx.doi.org/10.1080/13670050.2019.1691499
  12. Kupisch T., Rothman J. Terminology matters! Why difference is not incompleteness and how early child bilinguals are heritage speakers. International Journal of Bilingualism, 2018, vol. 22, issue 5, pp. 564–582. DOI: https://dx.doi.org/10.1177/1367006916654355
  13. O'Rourke B., Pujolar J. New speakers and processes of new speakerness across time and space. Applied Linguistics Review, 2015, vol. 6, issue 2, pp. 145–150. DOI: https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0007  
  14. Piller I., Gerber L. Family language policy between the bilingual advantage and the monolingual mindset. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2018. DOI: https://dx.doi.org/10.1080/13670050.2018.1503227
  15. Polinsky M., Scontras, G. Understanding heritage languages. Bilingualism: Language and Cognition, 2019, vol. 22, issue 5, pp. 1–17. DOI: https://dx.doi.org/10.1017/S1366728919000245  
  16. Quick A. E., Verschik A. Usage-based contact linguistics: An introduction to the special issue. Applied Linguistics Review, 2019, pp. 1–13. DOI: https://dx.doi.org/10.1515/applirev-2019-0026
  17. Quick E. A., Lieven E., Carpenter M., Tomasello M. Identifying partially-schematic units in the code-mixing of an English and German speaking child. Linguistic Approaches to Bilingualism, 2018, vol. 8, issue 4, pp. 477–501. DOI: https://dx.doi.org/10.1075/lab.15049.qui
  18. Serratrice L. What counts as the baseline in child heritage language acquisition? Bilingualism: Language and Cognition, 2019, vol. 1-2. DOI: https://dx.doi.org/10.1017/S1366728919000518
  19. Soler J., Zabrodskaya A. New spaces of new speaker profiles: Exploring language ideologies in transnational multilingual families. Language and Society, 2017, vol. 46, issue 4, pp. 547–566. DOI: https://dx.doi.org/10.1017/s0047404517000367
  20. Swanson H. L., Saez L., Gerber M. M. Growth in literacy and cognition in bilingual children at risk or not at risk for reading disabilities. Journal of Educational Psychology, 2006, vol. 98, issue 2, pp.  247–264. DOI:  https://dx.doi.org/10.1037/0022-0663.98.2.247
  21. Zabrodskaja A. Language strategies for trilingual families. Parents’ perspectives. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2016, vol. 19, issue 3, pp. 341–345. DOI: https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1026646
  22. Verschik A. Mixed copying in blogs: Evidence from Estonian-Russian language contacts. Journal of Language Contact, 2016, vol. 9, issue 1, pp. 186–209. DOI: https://dx.doi.org/10.1163/19552629-00901008
Date of the publication 31.12.2019